Ночь. Луна. Точу карандаши.
боже мой, обложка говно даже для романа, который Ю-тян написал для публики хд


Продажу "Сэцугоан" взял на себя Ногути. Любовь Кадзу к этому месту была безмерна, горечь расставания с ним невозможно было выразить словами, но в итоге она отдала предпочтение не чудесному тамошнему саду, а замшелой могиле на кладбищенском участке семьи Ногути.

я бы вынес в аннотацию именно этот отрывок) но не переживайте, впереди нас всё ещё ждёт ХЕППИ ЭНД!

совершенно несвойственный Мисиме фокус, так-то :gigi:
и всё равно автор чувствуется практически везде - его нет разве что в том месте, где должна быть достаточная причина для существования этой работы (ну, кроме денег и хаепа) :crznope: в итоге обсуждать-то особо и нечего) во-первых, такие произведения не имеют художественной ценности и их не надо переводить на другие языки. а во-вторых, само явление коммерческой/злободневной литературы наводит грусть и печаль, когда ей приходится заниматься такому человеку, как Ю-тян. этот роман не похож на Шум прибоя, который проживался в самом деле (и был отринут). он ближе к своему создателю по всем параметрам - но в то же время и неизмеримо дальше. просто потому что для него не было внутренней потребности.

@темы: читаю, ю-тян